Lokalizacija

GD140aJei savo gaminį ar paslaugą norite pateikti skirtingų šalių ar kultūrų žmonėms, „Metropolio vertimuose” Jūs galite užsisakyti lokalizacijos paslaugą. Dažniausiai prireikia lokalizuoti programinę įrangą, interneto svetaines, reklamos priemones, gaminių instrukcijas ir žinynus.

Lokalizacija apima ne vien vertimą. Konkrečiai kalbai pritaikoma tinkama koduotė, būdingos dokumentų rengimo taisyklės, laiko, datos formatai, matavimo vienetai. Labai svarbu adaptuoti ir tai kultūrinei terpei būdingas dimensijas, pvz., individualizmą, laiko suvokimą, taip pat subtilią simboliką, spalvas, socialinį kontekstą ir vertybes, nepamirštant jų teisinių taikymo aspektų.
Lokalizacijos paslaugoms suteikti sutelkiame patyrusių specialistų komandą – tai ne vien geriausi vertėjai, bet ir reikiamos srities projektų vadovai, techniniai specialistai, maketuotojai, reklamos kūrėjai, kultūrologai, teisininkai. Spartų ir kokybišką darbą skatina „Metropolio vertimų” kokybės valdymo sistema, pažangi lokalizacijos programinė įranga, įmonės duomenų bazės, vertimo atmintys.

Lokalizavimo procesas yra daugiapakopis, todėl numatykite jam laiko iš anksto.

Išsamios informacijos apie lokalizaciją teiraukitės tel.: 8 686 01 002, (8 5) 261 80 69 arba el. paštu projektai@metropolis.lt.

UAB „Metropolio vertimai” teikia profesionalias aukščiausios kokybės lingvistines paslaugas: sinchroninio ir nuoseklaus vertimo žodžiu, vertimo iš ir į daugiau kaip 80 kalbų raštu, tekstų stilistinio, techninio, kūrybinio redagavimo, lokalizacijos, maketavimo, tekstų kūrimo, leidybos, konferencijų įrangos nuomos ir renginių organizavimo. Daugiau apie paslaugas skaitykite čia.